Eizo RadiForce RX320 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Téléviseurs et moniteurs Eizo RadiForce RX320. RadiForce RX320 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Important
Please read this User’s Manual carefully to familiarize yourself with safe and effective
usage. Please retain this manual for future reference.
Wichtig
Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch, um sich mit der sicheren und
effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie das vorliegende Handbuch
zu Referenzzwecken auf.
Important
Lisez attentivement le Manuel d’installation afin de vous familiariser avec la sécurité et
un usage effectif. Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure.
重要
请仔细阅读用户指南,熟练掌握安全和有效的使用方法。
请妥善保存此手册,供日后参考。
重要
ご使用前には必ず取扱説明書をよくお読みになり、正しくお使いください。
この取扱説明書は大切に保管してください。
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - Important

ImportantPlease read this User’s Manual carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future referenc

Page 2 - Canadian Notice

8Hinweise für diesen MonitorHinweise für diesen Monitor• Dieses Gerät eignet sich für die Anzeige medizintechnischer Bilder, etwa in den Bereichen Ma

Page 3 - IEC60601-1-1 erfüllt

Hinweise für diesen Monitor9ReinigungHinweis• Verwenden Sie niemals Verdünner, Benzol, Alkohol, Scheuermittel oder andere starke Lösungsmittel, da die

Page 4 - SICHERHEITSSYMBOLE

101. Einführung1. EinführungVielen Dank, dass Sie sich für einen Farbmonitor von EIZO entschieden haben.1-1. Leistungsmerkmale• DVI-Digitaleingang (S.

Page 5 - INHALTSVERZEICHNIS

1. Einführung111-3. Bedienelemente und AnschlüsseVorderseite(1) Betriebsarten-TasteZeigt das Menü „CAL Switch“ an (p. 23).(2) Eingabe-Taste Zeigt das

Page 6 - VORSICHTSMASSNAHMEN

121. EinführungRückseite(6) Fuß*3 Zum Einstellen der Höhe und Neigung des Bildschirms.(7)Öffnung für DiebstahlsicherungErmöglicht den Anschluss eines

Page 7 - VORSICHT

2. Kabelanschlüsse132. Kabelanschlüsse2-1. Vor dem Anschließen• Die Vorgehensweise zum Anschließen hängt von der gewählten Anschlussart ab (Einzel-Lin

Page 8

142. Kabelanschlüsse2-2. Anschließen über Einzel-LinkHINWEIS• Stellen Sie sicher, dass die Ein/Aus-Tasten von PC und Monitor ausgeschaltet sind.• Lese

Page 9 - ACHTUNG

2. Kabelanschlüsse154 Führen Sie das Netzkabel und das Signalkabel durch den Kabelhalter auf der Rückseite des Standfußes.HINWEIS• Bei Unterbringung

Page 10 - Hinweise für diesen Monitor

162. Kabelanschlüsse7 Schalten Sie den PC ein.Wenn kein Bild erscheint, ermitteln Sie mit Hilfe des Kapitels. „6. Fehlerbeseitigung“ (S. 33) die Ursa

Page 11 - Reinigung

2. Kabelanschlüsse172-3. Anschließen über Doppel-LinkHINWEIS• Stellen Sie sicher, dass die Ein/Aus-Tasten von PC und Monitor ausgeschaltet sind.• Lese

Page 12 - 1. Einführung

For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) OnlyFCC Declaration of ConformityWe, the Responsible Party EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC.5710 Warland Driv

Page 13 - Vorderseite

182. Kabelanschlüsse4 Führen Sie das Netzkabel und das Signalkabel durch den Kabelhalter auf der Rückseite des Standfußes.HINWEIS• Bei Unterbringung

Page 14 - Rückseite

2. Kabelanschlüsse196 Halten Sie die Betriebsarten-Taste gedrückt, und drücken Sie die Ein/Aus-Taste.7 Das Menü <Signal Selection> wird auf de

Page 15 - 2. Kabelanschlüsse

202. Kabelanschlüsse2-4. 10-Bit-FarbsignaleingangHINWEIS• Bevor Sie ein 10-Bit-Farbsignal zuführen können, müssen Sie Ihre Grafikkarte entsprechend kon

Page 16

3. Justage und Einstellungen213. Justage und Einstellungen3-1. Einsatz des ScreenManagerBildschirmanpassungen und Einstellungen können mit dem ScreenM

Page 17 - VORSICHT

223. Justage und Einstellungen3-2. Menü des ScreenManagerMithilfe des Menüs von ScreenManager können die Monitorjustage und die Einstellungen gesteuer

Page 18 - Schalten Sie den PC ein

3. Justage und Einstellungen233-3. FarbeinstellungenEinfache Einstellung [CAL Switch-Modus]Der optimale Anzeigemodus kann durch Betätigen der Taste fü

Page 19

243. Justage und EinstellungenErweiterte Einstellungen [Justierungsmenü]Die Farbeinstellungen für jeden CAL Switch-Modus können im Menü <Farbe>

Page 20

3. Justage und Einstellungen25JustageMenü Beschreibung EinstellbereichHelligkeit Zum Einstellen der Bildschirmhelligkeit0 – 170 %Temperatur (S. 39) Z

Page 21

263. Justage und Einstellungen3-4.Modus-Einstellg < Einrichten >-< Modus-Einstellg >Wenn der Modus CAL Switch ausgewählt ist, so können di

Page 22 - 2-4. 10-Bit-Farbsignaleingang

3. Justage und Einstellungen273-6.Abschaltfunktion <Andere Funktion>-<Abschaltfunktion>Bei aktivierter Abschaltfunktion schaltet sich der

Page 23 - 3. Justage und Einstellungen

Es muß ewährleistet sein, dass das System die Anforderungen der Norm IEC60601-1-1 erfüllt.Deutsch

Page 24 - 3-2. Menü des ScreenManager

283. Justage und EinstellungenHINWEIS• Die Justiersperre wird ggf. aktiviert, wenn die Kalibrierung mit Hilfe des Kalibrierungssatzes durchgeführt wir

Page 25 - 3-3. Farbeinstellungen

3. Justage und Einstellungen29Glätten von unscharfem TextFalls in den Modi „Vollbild“ und „Vergrößert“ angezeigter Text bzw. Linien verwaschen dargest

Page 26 - Verfügbare Einstellungen

304. Einsatzbereiche für Den USB (Universal Serial Bus)4. Einsatzbereiche für Den USB (Universal Serial Bus)Dieser Monitor stellt einen Hub gemäß

Page 27

4. Einsatzbereiche für Den USB (Universal Serial Bus)313 Nach Einrichtung der USB-Funktion steht der USB-Hub des Monitors für den Anschluss von USB-

Page 28 - [Wiederaufnahme des Betriebs]

325. Anbringen eines Schwenkarms5. Anbringen eines SchwenkarmsDer LCD-Monitor kann mit einem Schwenkarm eingesetzt. Dazu müssen Sie den schwenkbaren S

Page 29 - 3-7. Justiersperre

6. Fehlerbeseitigung336. FehlerbeseitigungGehen Sie bei Problemen nach den hier beschriebenen Lösungsvorschlägen vor. Besteht das Problem weiterhin, w

Page 30 - 3-9. Bildjustage

346. FehlerbeseitigungProbleme zu prüfende Einstellungen / Lösungsvorschläge4. Prüfen Sie, ob das Signalkabel richtig eingesteckt ist. • Prüfen Sie, o

Page 31 - Randintensität

7. Spezifikationen357. SpezifikationenLCD-Display 54cm(21.2 Zoll), TFT-Farbdisplay Oberflächenbehandlung: Antireflexionsbeschichtung Oberflächenhärte: 3H R

Page 32 - (Universal Serial Bus)

367. SpezifikationenDimensions325.5(12.8)StandardeinstellungenCAL-Switch-Modus: Die Standardeinstellung für den Anzeigemodus lautet 1-DICOM-Modus.Hell

Page 33 - Anschlussbeispiel

7. Spezifikationen37OptionenDisplayschutz EIZO „ RP-901 “Haltearm, Standfuß EIZO „LS-HM1-D“: Zweifach höhenverstellbarer Fuß EIZO „LA-131-D“: Flexibler

Page 34 - Sie dabei nicht das Display

2SICHERHEITSSYMBOLESICHERHEITSSYMBOLEIn diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wi

Page 35 - 6. Fehlerbeseitigung

387. SpezifikationenPin-Belegung•DVI-D-Anschluss1234567891011121314 15161920211718 22 2324Pin NoSignal Pin NoSignal Pin NoSignal1 T.M.D.S. Data2- 9 T.M

Page 36

8. Glossar398. GlossarAuflösungDas Anzeigefeld dieses Monitors besteht aus 1536 horizontalen und 2048 vertikalen Pixeln. Bei einer Auflösung von 1536 x

Page 37 - 7. Spezifikationen

408. GlossarGain-EinstellungJustiert die Farbparameter für Rot, Grün und Grün. Die Farbe des LCD-Monitors wird durch den Farbfilter des LCD-Displays da

Page 38 - Standardeinstellungen

EMC InformationEssential performance of RadiForce series is to display images and operate functions normally. CAUTIONThe RadiForce series requires spe

Page 39 - Optionen

Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunityThe RadiForce series is intended for use in the electromagnetic environment specified

Page 40 - Pin-Belegung

Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunityThe RadiForce series is intended for use in the electromagnetic environment specified

Page 41 - 8. Glossar

Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the RadiForce SeriesThe RadiForce series is intended for

Page 42 - Gain-Einstellung

Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren MonitorDieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standard

Page 44

INHALTSVERZEICHNIS3INHALTSVERZEICHNISINHALTSVERZEICHNIS ...

Page 45

4VORSICHTSMASSNAHMEN VORSICHTSMASSNAHMENWICHTIG!• Dieses Produkt wurde speziell an die Einsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglich gelief

Page 46

VORSICHTSMASSNAHMEN5 VORSICHTÖffnen Sie nicht das Gehäuse und verändern Sie das Gerät nicht.Wenn Sie das Gehäuse öffnen oder das Gerät verändern, kann

Page 47

6VORSICHTSMASSNAHMEN VORSICHTZum Anschließen an die landesspezifische Standard-Netzspannung das beiliegende Netzkabel verwenden.Sicherstellen, dass di

Page 48

VORSICHTSMASSNAHMEN7 VORSICHTBerühren Sie ein beschädigtes LCD-Display nicht mit bloßen Händen.Der Flüssigkristall, der aus dem Display austritt, ist

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire