WichtigLesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch und das Installationshandbuch (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit der sic
10Kapitel1Einführung ●FunktionenDie nachstehende Tabelle zeigt sämtliche Justierungs- und Einstellungsmenüs des Justierungsmenüs an.Hauptmenü Elemen
11Kapitel1EinführungHauptmenü Element ReferenzOptionaleEinstellungenLogo „3-6.EinstellenderEIZO-Logo-Anzeige“(Seite21)Bediensperre „3-7.Sperr
12Kapitel2BildschirmjustierungKapitel 2 Bildschirmjustierung2-1. Kompatible AuösungenInformationen zu kompatiblen Auösungen nden Sie unter „Kom
13Kapitel2Bildschirmjustierung2-3. Justierung des Modus ●Wählen Sie den Anzeigemodus (CAL Switch-Modus)Ein gewünschter Modus kann leicht entspreche
14Kapitel2Bildschirmjustierung ●Justierbare Einstellungen in den einzelnen ModiDie justierbaren Einstellungen hängen vom Modus ab. (Sie können keine
15Kapitel2Bildschirmjustierung ●Einstellen des Modus im Monochrom-BildbereichSie können den geeigneten Modus für den Monochrom-Anzeigebereich einste
16Kapitel2Bildschirmjustierung ●Einstellen des Detektionstyp im AnzeigebereichDer Detektionstyp im Anzeigebereich kann eingestellt werden.Ablauf1.
17Kapitel2Bildschirmjustierung ●Umgebungsbeleuchtung und zugehörige Bildeinstellungen für Lamb denierenIm ALT-Modus reagiert der Monitor auf Änderu
18Kapitel3EinstellenderMonitorsKapitel 3 Einstellen der Monitors3-1. Einstellen der AusrichtungDie Anzeigerichtung des BIldes kann je nach Umgeb
19Kapitel3EinstellenderMonitors3-2. Einstellung des EingangssignalsDie Einstellungen für das Eingangssignal können je nach der Verwendungsumgebun
2Die Produktspezikationen variieren möglicherweise in den einzelnen Absatzgebieten. Überprüfen Sie, ob die Spezikationen im Handbuch in der Sprache
20Kapitel3EinstellenderMonitors3-3. Aktivieren/Deaktivieren der ModusauswahlNur die aktuell eingestellten Modi können gewählt werden.Diese Einste
21Kapitel3EinstellenderMonitors3-6. Einstellen der EIZO-Logo-AnzeigeDas EIZO-Logo kann angezeigt oder ausgeblendet werden.Ablauf1. Drücken Sie ,
22Kapitel3EinstellenderMonitors3-8. Aktivieren/Deaktivieren der DDC-KommunikationDie DDC-Kommunikation kann aktiviert/deaktiviert werden. Normale
23Kapitel3EinstellenderMonitors3-10. Zurücksetzen auf StandardFür das Zurücksetzen stehen zwei Optionen zur Auswahl: Modus Zurücksetzen, bei dem d
24Kapitel4KontrollederMonitorqualitätKapitel 4 Kontrolle der MonitorqualitätDieses Produkt verfügt über einen Integrated Front Sensor (integriert
25Kapitel4KontrollederMonitorqualität ●Anzeigen der SelfCalibration-ErgebnisseAchtung• Das Ergebnis kann angezeigt werden, wenn „QC-Verlauf“ auf
26Kapitel4KontrollederMonitorqualität4-3. Ermitteln von Daten zur Lebensdauer-VorhersageDie Daten, die für die Vorhersage der Monitor-Lebensdauer
27Kapitel4KontrollederMonitorqualität4-5. Verwenden der Funktion Quick Image CheckerQuick Image Checker dient zur Anzeige von Testbildern. Hiermi
28Kapitel5EnergiesparfunktionenKapitel 5 Energiesparfunktionen5-1. Einstellen von Energie sparenDer Monitor kann je nach PC-Status auf den Energie
29Kapitel5Energiesparfunktionen5-3. Einstellung von DisplayPort Power SaveDie Stromeinstellung des DisplayPort am Monitor kann auf den Energiesparm
3HinweisefürdiesenMonitorHinweise für diesen MonitorDieses Produkt ist zur Verwendung beim Anzeigen und Betrachten digitaler Bilder gedacht, einsch
30Kapitel5Energiesparfunktionen5-4. Einstellen des Energiesparmodus, wenn eine Person sich vom Monitor entferntDer Sensor an der Vorderseite des Mo
31Kapitel6FehlerbeseitigungKapitel 6 FehlerbeseitigungBesteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen
32Kapitel6FehlerbeseitigungProblem Mögliche Ursache und Lösung• DieseMeldungzeigtan,dasssichdasEingangssignalaußerhalbdesangegebenenFreq
33Kapitel6Fehlerbeseitigung6-3. Andere ProblemeProblem Mögliche Ursache und Lösung1. Das Justierungsmenü wird nicht einge-blendet.• PrüfenSie,o
34Kapitel6Fehlerbeseitigung ●FehlercodetabelleFehlercode Beschreibung0*** • Fehler,diewährendderSelfCalibrationaufgetretensind.1*** • Fehler
35Kapitel7ReferenzKapitel 7 Referenz7-1. Schwenkarm anbringenDurch Abnehmen des Standfußelements kann ein optionaler Schwenkarm (oder ein optional
36Kapitel7Referenz7-2. Anschließen mehrerer PCsDas Produkt hat mehrere Anschlüsse zu PCs und ermöglicht Ihnen das Umschalten der jeweiligen Anschlü
37Kapitel7Referenz ●Wechseln zwischen EingangssignalenAblauf1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Werkzeuge“, und drücken Sie .2. Wählen Si
38Kapitel7Referenz7-3. Verwenden von USB (Universal Serial Bus)Dieser Monitor verfügt über einen USB-kompatiblen Hub. Wird der Monitor an einen USB
39Kapitel7Referenz7-4. Anzeigen der Monitorinformationen ●Anzeigen der SignalinformationenDie Informationen zu den aktuellen Eingangssignalen könne
4HinweisefürdiesenMonitorWird der Monitor in einen Raum mit höherer Raumtemperatur gebracht oder steigt die Raumtemperatur schnell an, bildet sich
40Kapitel7Referenz7-5. Technische DatenLCD-Display Größe 21,3Zoll(540mm)Typ TFT-Monochrom-LCD,LED-HintergrundbeleuchtungOberächenbehandlung Bl
41Kapitel7ReferenzBeweglicherBereich FlexStand Kippen: Nachoben30˚,nachunten0˚Drehen: 344˚Höhenverstellung: 174mm(30°kippen),83mm(0°ki
42Kapitel 7 ReferenzAußenabmessungenEinheit: mm (Zoll)388 (15.3)340 (13.4)24 (0.94) 24 (0.94)211 (8.3)496 (19.5)28 (1.10)44 (1.73) 424 (16.7)595 (23.4
43Kapitel 8 GlossarKapitel 8 GlossarAuösungDas LCD-Display besteht aus einer großen Anzahl von Pixeln bestimmter Größe, die beleuchtet sind, um Bild
44Kapitel 8 GlossarHDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)Ein digitales Signalverschlüsselungssystem wurde entwickelt, um die digitalen Inhal
45AnhangAnhangMarkeDie Bezeichnungen HDMI und HDMI High-Denition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HD
46AnhangMedizinische Standards• Das Endprodukt entspricht der Anforderung IEC60601-1-1.• Elektrische Geräte können elektromagnetische Wellen abgeben
47AnhangFCC Declaration of ConformityFor U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) OnlyFCC Declaration of ConformityWe, the Responsible PartyEIZONANA
48AnhangEMC InformationEssential performance of RadiForce series is to display images and operate functions normally. CAUTIONThe RadiForce series requ
49AnhangGuidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunityTheRadiForceseriesisintendedforuseintheelectromagneticenvironment
5INHALTINHALTAbdeckung ... 1Hinweise für diesen Monitor ... 3Re
50AnhangRecommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the RadiForce SeriesTheRadiForceseriesisinten
51AnhangBEGRENZTE GARANTIELIMITED WARRANTYEIZONANAOCORPORATION(hereinafterreferredtoas“EIZO”)anddistributorsauthorizedbyEIZO(hereinafter
52AnhangBEGRENZTE GARANTIEEIZONANAOCORPORATION(imWeiterenals„EIZO“bezeichnet)unddieVertragsimporteurevonEIZO(imWeiterenals„Vertrieb(e)
53AnhangGARANTIE LIMITÉEEIZONANAOCORPORATION(ci-après dénommé« EIZO») et lesdistributeursautorisésparEIZO(ci-aprèsdénommés«Distribute
54AnhangGARANTÍA LIMITADAEIZONANAOCORPORATION(enlosucesivo“EIZO”)ysusdistribuidoresautorizadosporEIZO(enlosucesivolos“Distribuidores”
55AnhangGARANZIA LIMITATAEIZONANAOCORPORATION(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“EIZO”)ediDistributoriautorizzatidaEIZO(acuisif
56AnhangBEGRÄNSAD GARANTIEIZO NANAO CORPORATION (nedan kallat “EIZO”) och EIZOs auktoriserade distributörer (nedan kallade“Distributörer”)
57Anhang有限责任保证书EIZONANAO 有限公司(以下简称EIZO)和 EIZO 授权的经销商(以下简称经销商),接受并依照本有限责任保证书(以下简称保证书)之条款,向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品(以下简称产品)的原买方(以下称原买方)提供保证:在保证期
58AnhangInformationen zum Thema RecyclingRecycling InformationThisproduct,whendisposedof,issupposedtobecollectedandrecycledaccordingtoyo
59AnhangΠληροφορίες ανακύκλωσης Τοπροϊόναυτό,όταναπορρίπτεται,πρέπεινασυλλέγεταικαιναανακυκλώνεταισύμφωναμετηνομοθεσίατηςχώραςσαςέτσ
6INHALT●EinstellendesUmschaltverfahrensdesEingangssignals...377-3. Verwenden von USB (Universal Seria
60AnhangInformace o recyklaciPři likvidaci produktumusí býtproduktvyzvednutarecyklován podle zákonůpříslušnézemě,abynedocházelokzatěžo
61AnhangИнформация относно рециклиранеПриизхвърлянетонатозипродуктсепредлагасъбиранетоирециклиранетомусъобразнозаконитенавашатастраназ
62AnhangChinesische Maßnahmen für RoHS Erfüllung von RoHS in China关于电子信息产品污染控制标识本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相
1st Edition-December, 201203V24304A1(U.M-GX540)Copyright © 2012 EIZO NANAO CORPORATION All rights reserved.
7Kapitel1EinführungKapitel 1 EinführungVielen Dank, dass Sie sich für einen LCD-Monochrommonitor von EIZO entschieden haben.1-1. Merkmale• 21,3 Z
8Kapitel1Einführung• Integrierter UmgebungslichtsensorDer Umgebungslichtsensor kann die Umgebungsbeleuchtung in Lux messen. Je nach der Umgebung ze
9Kapitel1Einführung1-3. Grundlegende Bedienung und Funktionen ●Grundlegende Bedienung des Justierungsmenüs1. Anzeigen des Justierungsmenüs1. Drück
Commentaires sur ces manuels